人們透過跳舞抵抗孤獨與年齡

Prompt:

The sun has not yet fully set. The square is already ablaze with another light The songs from the speakers Hitting the city like a hammer. Look, those faces wrinkled with age In the rhythm, they blush like young girls. Their arms rise and fall As if trying to catch those The time that passes between the office and the kitchen Their neatly harmonized steps on the concrete floor They step over the fantasies of youth The hard work of middle age And the loneliness of retirement. Some people think they're a nuisance But they don't know that this little dance Is their weapon against stiff joints It's their way of driving away the loneliness of their empty nest That lady in red in the crowd Her steps may not be graceful But the sparkle in her eyes Is better than the glint in her eyes In the office building behind her Is much brighter than the eyes of the countless overtime workers Maybe That's the simplest truth of all When we finally let go of all our masks It turns out that dancing itself Is the final destination A traditional Japanese ink drawing of a subject. Minimalist composition, flowing brush lines, muted grey tones, subtle paper texture, calm and reflective mood, hd quality, natural style --ar 3:4 --sref <https://s.mj.run/EL8qmEwGnbk> <https://s.mj.run/uS3pLAeVUrI> <https://s.mj.run/2eUihQtE_Wg> <https://s.mj.run/iEjiCzDuvHI> <https://s.mj.run/_W82UcHg9y8> --v 7.0

複製提示詞

太陽還未完全落下。廣場上已經被另一種光芒照亮,揚聲器傳來的歌曲如同錘子擊打著城市。看,那些因年齡而皺紋滿面的臉,在節奏中彷彿像少女般臉紅。她們的手臂上下起伏,好像試圖抓住那在辦公室與廚房之間流逝的時間。她們在混凝土地面上整齊和諧的步伐,跨越著青春的幻想、中年的辛勤工作和退休的孤獨。有些人覺得她們是個麻煩,但她們不知道這小小的舞蹈是她們對抗僵硬關節的武器,也是驅散空巢孤獨的方式。人群中那位穿紅衣的女士,雖然她的步伐可能不優雅,但她眼中的閃爍比身後辦公大樓裡無數加班工人的目光要明亮得多。也許這就是最簡單的真理:當我們終於放下所有的面具,發現舞蹈本身的確是最終的歸宿。

模型 midjourney v7.0
來源 musesai.io

© 2024 musesai.io All rights reserved.

© 2024 musesai.io All rights reserved.